Des questions sur le système CGM Eversense ? Nous avons les réponses.
Montrant 181–190 de 200 Résultats
Ne portez PAS le transmetteur intelligent au cours d’un examen médical radiologique ou d’un tomodensitogramme. Afin d’éviter les interférences avec les résultats, retirez le transmetteur intelligent avant de passer un examen radiologique ou un tomodensitogramme. Assurez-vous que votre professionnel de santé soit au courant de l’utilisation d’un transmetteur intelligent.
Lithotripsie:
Le recours à la lithotripsie n’est pas recommandé pour les personnes porteuses d’un capteur inséré car les effets sont encore inconnus.
Diathermie:
N’ayez PAS recours à la diathermie sur les personnes porteuses d’un capteur inséré. L’énergie générée par la diathermie risque d’être transférée à travers le capteur et d’entraîner des lésions tissulaires dans la zone d’insertion.
Electrocautérisation:
Le recours à l’électrocautérisation autour du capteur inséré risque d’endommager le dispositif. N’ayez PAS recours à l’électrocautérisation autour du capteur.
Il est préférable d’éviter les massages thérapeutiques autour du site d’insertion du capteur. Des massages thérapeutiques autour du site du capteur pourraient entraîner une gêne ou des irritations cutanées.
Le système CGM Eversense® E3 n’a pas été testé chez les populations suivantes : les femmes enceintes ou qui allaitent, les personnes âgées de moins de 18 ans, les patients hospitalisés ou gravement malades, les personnes recevant un traitement par immunosuppresseurs, chimiothérapie ou anticoagulants, les personnes porteuses d’un dispositif implantable actif, p. ex., un défibrillateur implantable (les implants passifs sont autorisés, p. ex. les endoprothèses aortiques), les personnes présentant des allergies connues aux glucocorticoïdes systémiques ou qui en utilisent (non par voie topique, optique ou nasale, mais uniquement par inhalation).
Vous pouvez porter votre capteur et votre transmetteur intelligent en toute sécurité lorsque vous passez sous les détecteurs de métaux dans les aéroports. Pendant le vol, le transmetteur intelligent fonctionne de la même manière que n’importe quel autre appareil Bluetooth®. Veillez à bien suivre les consignes de sécurité spécifiques dispensées par la compagnie aérienne.
Le mannitol ou le sorbitol, lorsqu’il est administré en intraveineuse, ou en tant que composant d’une solution d’irrigation ou de dialyse péritonéale, est susceptible d’augmenter les taux de concentration de ces substances dans le sang et gonfler artificiellement votre taux de glucose. Le sorbitol est utilisé dans certains édulcorants, et les taux de concentration résultant des apports alimentaires standards n’ont aucune incidence sur les taux de glucose mesurés par le capteur.
Les tétracyclines peuvent entraîner une mesure incorrectement basse dans le liquide interstitiel. Si vous prenez des tétracyclines, vérifiez systématiquement votre taux de glucose à l’aide de votre lecteur de glycémie.
Le transmetteur intelligent est incompatible avec les examens d’imagerie par résonance magnétique (IRM). Le transmetteur intelligent DOIT ÊTRE IMPÉRATIVEMENT RETIRÉ afin d’éviter tout risque avant de se soumettre à un examen d’IRM (imagerie par résonance magnétique).
Le système ne convient pas aux personnes pour lesquelles la dexaméthasone ou l’acétate de dexaméthasone peut être contre-indiqué.
Le mannitol ou le sorbitol, lorsqu’il est administré en intraveineuse, ou en tant que composant d’une solution d’irrigation ou de dialyse péritonéale, est susceptible d’augmenter les taux de concentration de ces substances dans le sang et gonfler artificiellement votre taux de glucose. Le sorbitol est utilisé dans certains édulcorants, et les taux de concentration résultant des apports alimentaires standards n’ont aucune incidence sur les taux de glucose mesurés par le capteur.
Le capteur Eversense® E3 est fabriqué par Senseonics aux États-Unis et en Europe.
Le transmetteur intelligent Eversense® E3 est fabriqué par Senseonics au Minnesota, aux États-Unis.
Une erreur s'est produite. Veuillez réessayer plus tard.
Ascensia Diabetes Care Switzerland AG
Peter Merian-Strasse 90
CH-4052 Basel
Hotline: +41 61 544 79 90
© Copyright Ascensia Diabetes Care Holdings AG 2026. Ascensia, le logo Ascensia Diabetes Care, Contour, Second-Chance et Smartlight sont des marques déposées d’Ascensia Diabetes Care Holdings AG.
Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple Inc. déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc. La marque Bluetooth et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Ascensia Diabetes Care est soumise à une licence. Google Play et le logo Google Play sont des marque de Google LLC.
© Copyright Ascensia Diabetes Care Holdings AG 2026. Ascensia, le logo Ascensia Diabetes Care, Contour, Second-Chance et Smartlight sont des marques déposées d’Ascensia Diabetes Care Holdings AG.
Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple Inc. déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc. La marque Bluetooth et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Ascensia Diabetes Care est soumise à une licence. Google Play et le logo Google Play sont des marque de Google LLC.